Publicidade
Paris Filmes muda nome de longa no Brasil após reclamação de internautas no Twitter
13 de Agosto de 2015

Paris Filmes muda nome de longa no Brasil após reclamação de internautas no Twitter

Publicidade

Paris Filmes muda nome de longa no Brasil após reclamação de fãs no Twitter

Muitas vezes os títulos de filmes são traduzidos para o português de uma maneira não ideal, que acaba desagradando o público. “The Hangover”, por exemplo, virou “Se Beber, Não Case” e “Ferris Bueller’s Day Off” ficou como “Curtindo a Vida Adoidado”. Foi isso que aconteceu com o longa “American Ultra”, que no Brasil chamaria “Armados e Alucinados”. Entretanto, os internautas utilizaram o Twitter para anunciar que não estavam contentes com o título. O assunto virou um dos mais comentados da rede social e a distribuidora, Paris Filmes, decidiu ceder.

Publicidade

Após as reclamações na rede social, a Paris Filme anunciou pouco antes da finalização da arte do pôster, que o novo nome seria “American Ultra: Armados e Alucinados”.

O filme estrelado pela atriz Kristen Stewart e Jesse Eisenberg estreia no Brasil no dia 24 de setembro. Confira abaixo algumas reclamações dos internautas.

Com informações do B9.

Publicidade
WhatsApp
Junte-se a nós no WhatsApp para ficar por dentro das últimas novidades! Entre no grupo

Ao entrar neste grupo do WhatsApp, você concorda com os termos e política de privacidade aplicáveis.

    Newsletter


    Publicidade