Publicidade
Pedido de desculpas deve ser no idioma da pessoa ofendida | Veio da Alemanha sugestão de frases em solidariedade à vítima de machismo brasileiro na Copa do Mundo
28 de Junho de 2018

Pedido de desculpas deve ser no idioma da pessoa ofendida | Veio da Alemanha sugestão de frases em solidariedade à vítima de machismo brasileiro na Copa do Mundo

Publicidade
Twitter Whatsapp Facebook

Nesta semana publicamos a matéria “Campanha de solidariedade à russa vítima de machismo brasileiro pede desculpas em nome do país“, com uma iniciativa da agência NBS liderada pelo coletivos de mulheres “Não é Não”, do Rio de Janeiro; “As Minas”, de São Paulo; “Tamo Juntas”, de Salvador. O projeto vai reunir o maior número de vídeos de brasileiros com a #200milliontimessorry pedindo desculpas pelo assédio à russa na Copa do Mundo e irá entregar para a vítima.

Uma leitora do AcontecendoAqui, colaboradora do aplicativo de idiomas Babbel, empresa de educação alemã sediada em Berlim, entrou em contato conosco apoaiando a ação, mas sugerindo que os pedidos fossem escritos em russo.

Publicidade

“Nós, os brasileiros aqui da Babbel, achamos a ideia ótima e gostaríamos de incentivar que os pedidos de desculpas e mensagens de solidariedade sejam feitas na língua das vítimas. Afinal, a maioria dos russos não fala inglês. Além disso, qualquer coisa dita no idioma do outro tem muito mais poder”, disse a PR Manager Latam do Babbel, Julie Krauniski.

Confira a contribuição de Julie:

Perdoem-nos
Russo: Простите нас
Transliteração: Prostite nas

Pedimos perdão 
Russo: Просим прощения
Transliteração: Prósim proschêniia

Estamos com vocês
Russo: Мы с вами
Transliteração: My s vámi 

A dor de vocês é a nossa dor
Russo: Ваша боль – наша боль 
Transliteração: Vacha bol – nacha bol

Veja como funciona a referida campanha:

Publicidade
Publicidade